domingo, 29 de junio de 2008

Tranquilo y a por ellos!

Don´t worry Carlos, you´ll never walk alone. We stay with you. Have a great time and see you in September. Good luck.

¡Ya están en casa!

Contentos,cansados y un poco nostálgicos, ¡así es como han llegado a casa!. Agradecidos por lo que Juanse y Carlos les han dado ,que ha sido mucho más que "acompañar a un grupo de alumnos". Viendo las fotos se ve un buen rollo,un ambiente de camaradería ,¡una piña!.La experiencia ha sido ,por lo que vemos y oímos, de lo mejor.
Gracias a todos los que habéis hecho posible que esto sea así.
¡Bueno ya están en casa casi todos! Hoy, Carlos, aunque no estéis tantos para defender los colores ¡a por ellos ,podemos!
¡Feliz estancia en los días que te quedan en Londres!

sábado, 28 de junio de 2008

Go home /Vuelta a casa

I hope your journey had been very good. I'm very well in London. I'm alone in the english society. See you in September.
Espero que el viaje haya ido muy bien. Yo estoy muy bien en Londres. Estoy solo en la sociedad inglesa. Nos vemos en septiembre

jueves, 26 de junio de 2008

Woolacombe beach / Playa de Woolacombe


Yesterday we went to Woolacombe beach. This beach was selected the best beach in England in 2000. Ayer fuimos a la playa de Woolacombe. Esta playa fue elegida la mejor de Inglaterra en el anyo 2000.

miércoles, 25 de junio de 2008

holaaaa, qué tal tot per terres angleses?

Com que vosaltres escriviu en anglés, jo us escric en valencià. Ja veig que esteu patidets, redeu, collons i fotre!!!!!

Soy Isabel, toblerones mios

Este es un mensaje de Isabel con mi nombre:

Isabel says that you two look like toblerone I don't know why because I haven't seen them yet(I'm Tere without plaster) but she is telling me that the photos are beautiful and what is more incredible is that she wants me to write in English, can you believe it?It's true...somethig is changing here!!!!
She says: shall I tell you or shall you tell me?
muaka

martes, 24 de junio de 2008

Boat trip / Vueltecica en Barco



Yesterday evening we walked around Ilfracombe' coast and we saw wonderful cliffs, hidden beaches, dolphins jumping next to our boat but we couldn't look at sharks. We had a good time in this trip. La tarde de ayer estuvimos dando un voltio en barco por la costa de Ilfracombe y vimos acantilados que te cagas, bonitas playas perdidas, delfines saltandos cerca de nosotros pero no pudimos los tiburones. Lo pasamos muy bien en este paseo en barco.