martes, 24 de junio de 2008

Lasts Daytrips / Ultimos viajecicos





These pictures are from the Festival of North Devon. We saw a lot of stands with a lot of activities ( skating, mountain bike, making up, ...) Furthermore some students could waste their money buying some souveniers. Estas foticos son del Festival de North Devon. Vimos mogollon de stands con muchas actividades para hacer ( patinaje, bicicletica de montanya, maquillaje de cara, ...). Ademas algunos estudiantes pudieron gastar sus perricas comprando regalicos y recuerdicos.
Here you can see an unforgettable picture of Woolacombe. The only problem are two teachers called "Pajares y Esteso" and one monitor for the Cousins Country College very similar to Mr Incredible. Aqui podeis ver una foto inolvidable de Woolacombe. El unico pero es que hay dos profesores llamados "Pajares y Esteso" y un monitor del College Country Cousins clavaico al Sr Increible.
This week students have been divided in two groups. In this picture we were visiting the Exmon Park with some of them. There were really lovely views and students enjoyed very much. Esta semana los estudiantes estan separados en dos grupillos. En esta foto estabamos visitando Exmon Park con algunos de ellos. Habian muchisisisisimas vistas encantadoras y los estudiantes disfrutaron mogollon.
In this picture we were walking around cliffs and as you can see there is one difference between this picture and the beach one. Obviously our abdominals have been hidden to avoid punish your brains another time. En esta foto estabamos paseando alrededor de los acantilados como podeis apreciar hay una diferencia entre esta foto y la de la playa. Obviamente nuestra tableta de chocolate la hemos guardado para evitar ese castigo en vuestros cerebros nuevamente.


domingo, 22 de junio de 2008

Spain won once more


Spain, the great underachievers of international football, are through to the semi-finals of Euro 2008, and that it needed a penalty shoot-out to see off Italy after the poorest match of the tournament last night will not worry them one bit.
I hope you could see and enjoy the match. Here, people's celebrating the victory on the streets and... some typical things.

sábado, 21 de junio de 2008

The end of the first week

On Thursday we were walking around cliffs with lovely views.

Some students got very good luck in this afternoon journey.

Here we were in the top of the hill with Collegue's pet called Charlie. Parents don't worry about your son or daughter if you don't see them in these pictures. May be they don't want to be taken in photos, but all of them are Ok.

On Friday we went to a beautiful beach where students were playing with students from other towns.
All of them participated in the competition, indeed Gines. You can see him showing his skills and efforts to win.Obviously teachers were always touching "the balls".

jueves, 19 de junio de 2008

I didn´t want to be a magnet for the rain!!!.

Please, believe me... I didn´t do it deliberately!!!!. You all know I am a good girl.... I´m very sorry about the weather you are having...
So, the only thing I can do now is recommend you to... singin´in the rain... singin´in the rain... larará rararááááá rara rááá rará rááááááa...

miércoles, 18 de junio de 2008

Spain won another time!

Hello to everybody. Today it has been a very different day because of the rain. We have visited an ancient and Victorian house where we had to answer some questions. Then we went to watch the match Spain against Greece. We enjoyed a lot because we won all matches in the last minutes.
!!!!! A por ellos oeeeeeeeee, a por ellos oaaaaaaaa !!!!!!!!

¡Al mal tiempo buena cara!

Vuestra estancia ahí sin que estuviera pasada por agua sería como irse a la playa sin tortilla de patatas....
¡Seguid disfrutando de lo que se presente en cada momento, sin olvidar "speak english"!
Por cierto, a ver si el próximo modelito es un "bowler hat", para que esteis plenamente integrados con el entorno.
See you soon.

martes, 17 de junio de 2008

Un duro trabajo

Ya veo que estais sufriendo mucho por lo que estoy muy triste (very sad) de ver el trabajo tan duro (hard working) que estais haciendo. Pero sobre todo (over all) llevad cuidado que you know that sport is very dangerous (que el deporte es peligroso) y es que todo el día jugando al tenis (tennis) debe extresar (estress) "muncho" (a lot).
Y desde luego ya vemos que pequeñas las teneis (little you have), ...... las viandas, pero no os preocupeis que para conpensar (compensations) nos iremos a tomar unas beers or two varias beers a vuestra salud. Por lo demás no os preocupeis que por aquí tambien (also) nos estamos matando a trabajar (Tengo que estar casi todo el día haciendo sofing).

En fin chavales pasarlo bien y a ver si os compran unos hats un poco más presentables que algunos decimos que os conocemos y despues quedamos no mu bien.